In this issue we’re proud to bring you five fabulous translations, among them Dorthe Nors’s “By Sydvest Station,” translated from the Danish by Misha Hoekstra, and Jean-Philippe Toussaint’s “The Dress of Honey,” translated from the French by Edward Gauvin. Alexis M. Smith’s debut novel, Glaciers, was an indie sensation, and here we feature an excerpt from her follow-up, Marrow Island. Smith is joined by other indie darlings, Deb Olin Unferth, Josh Weil, and Saša Stanišic, as well as esteemed poets Dorianne Laux and John Ashbery, who return to our pages. We’re also happy to welcome new-to-us poets Anna Journey and Sam Riviere. To all of our readers, who have carried us and continue to carry us in your backpacks and handbags, on planes, trains, and buses, we are so grateful.
Fiction by Dorthe Nors, Malerie Willens, Jean-Phillippe Toussaint, Sasa Stanisic, Deb Olin Unferth, Michael Braunschweig, Alexis M. Smith, Eric Puchner, Josh Weil, Sean Ennis, and introducing Jackson Tobin
Poetry by Dorianne Laux, Sam Riviere, John Ashbery, Joseph Millar, Michael Burkard, Per Aage Brandt, Anna Journey
Features by Michael Dickman, Marin Sardy
Lost & Founds by Nathan Gauer, Alexandra Pechman, Sarah Bridgins, Joel Drucker, and Whitney Otto
A note about the digital versions: If you read on a Kindle, use the Mobipocket edition; for all other e-readers, use the ePub edition.
Print orders ship free by media mail.